MSM

Mens Sana Monographs 

A Monongraph Series Devoted To The Understanding of Medicine, Mental Health, Mind , Man And Their Maxtrix 

The Leisure of Uninterrupted contemplation of the Beloved

Citation : Singh AR (2024). The Leisure of Uninterrupted contemplation of the Beloved. In :Ghalib, Psychology and Human Behaviour - 2 (A.R Singh and S.A Singh Eds), Mens Sana Monogr; 22:1. pg 44-45

جی ڈھونڈتا ہے پھر وہی فرصت کہ رات دن

بیٹھے رہیں تصور جاناں کیے ہوئے

जी ढूँडता है फिर वही फ़ुर्सत कि रात दिन

बैठे रहें तसव्वुर-ए-जानाँ किए हुए

jii Dhuu.nDtaa hai phir vahii fursat ki raat din

baiThe rahe.n tasavvur-e-jaanaa.n kiye hu.e

(DG 234; 16:1445)

Meaning

I search for such a leisure time, that night and day
I could spent uninterrupted time in contemplation of my beloved

Explanation/Comment:

The poet seeks that carefree time (and life) when he could once again spend all his time thinking only of his beloved.

It obviously means he no longer has that time, probably because of the exigencies and pressures of his present life.

To spend uninterrupted time thinking of romance and the beloved is to spend uninterrupted time with love and its varied nuances. Such time is precious and the stuff that makes life blossom and become fragrant.

To have loved is a blessing. To have loved and spent time with the beloved is a double blessing. To have loved and spent interrupted time contemplating the beloved is the greatest blessing of all. Because that is not connected with any gain or loss. It is simply an ode to love and total devotion to the beloved.

Something that the calculative human being of today may find hard to digest.

But, then, love is not for the business minded. For in love, and for the beloved, one knowingly enters into a loss making transaction, and enjoys the hardships that befall therefrom.

Citation : Singh AR (2024). The Leisure of Uninterrupted contemplation of the Beloved. In :Ghalib, Psychology and Human Behaviour - 2 (A.R Singh and S.A Singh Eds), Mens Sana Monogr; 22:1. pg 44-45

جی ڈھونڈتا ہے پھر وہی فرصت کہ رات دن

بیٹھے رہیں تصور جاناں کیے ہوئے

जी ढूँडता है फिर वही फ़ुर्सत कि रात दिन

बैठे रहें तसव्वुर-ए-जानाँ किए हुए

jii Dhuu.nDtaa hai phir vahii fursat ki raat din

baiThe rahe.n tasavvur-e-jaanaa.n kiye hu.e

(DG 234; 16:1445)

Meaning

I search for such a leisure time, that night and day
I could spent uninterrupted time in contemplation of my beloved

Explanation/Comment:

The poet seeks that carefree time (and life) when he could once again spend all his time thinking only of his beloved.

It obviously means he no longer has that time, probably because of the exigencies and pressures of his present life.

To spend uninterrupted time thinking of romance and the beloved is to spend uninterrupted time with love and its varied nuances. Such time is precious and the stuff that makes life blossom and become fragrant.

To have loved is a blessing. To have loved and spent time with the beloved is a double blessing. To have loved and spent interrupted time contemplating the beloved is the greatest blessing of all. Because that is not connected with any gain or loss. It is simply an ode to love and total devotion to the beloved.

Something that the calculative human being of today may find hard to digest.

But, then, love is not for the business minded. For in love, and for the beloved, one knowingly enters into a loss making transaction, and enjoys the hardships that befall therefrom.